周亚夫军细柳的译文(《周亚夫军细柳》这篇文言文的主要意思)
周亚夫军细柳的译文
1、《周亚夫军细柳》 译文
2、 汉文帝后元六年,匈奴大规模侵入汉朝边境。
3、于是,朝廷任命宗正官刘礼担任将军,驻军在霸上;祝兹侯徐厉担任将军,驻军在棘门;任命河内守周亚夫担任将军,驻军在细柳:用来防备胡人侵扰。
4、 文帝亲自去慰问军队。
5、到了霸上和棘门的军营,(车马)径直驱驰进入(军营),将领和属下们都骑着马迎接和送行。
6、不久,来到了细柳军营。
7、军中官兵都穿戴盔甲,拿着锐利的武器,张开弓弩,弓弦拉满。
8、文帝的先行引导人员到了营门前,不能进入。
9、(文帝的)先行引导人员说:“皇上即将驾到!”守卫军营的将官回答:“将军有命令说:‘军中闻将军令,不闻天子之诏’。
10、”过了不久,文帝驾到,也无法进入军营。
11、于是文帝就派遣使者拿了天子的符节去告诉将军:“我要进入军营慰劳军队。
周亚夫军细原文和译文
1、周亚夫军细柳
2、 司马迁
3、文帝之后六年,匈奴大入边。
4、乃以宗正刘礼为将军,军霸上;祝兹侯徐厉为将军,军棘门;以河内守亚夫为将军,军细柳:以备胡。
6、至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。
7、已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。
8、天子先驱至,不得入。
9、先驱曰:“天子且至!”军门都尉曰:“将军令曰:‘军中闻将军令,不闻天子之诏。
10、’”居无何,上至,又不得入。
11、于是上乃使使持节诏将军:“吾欲入劳军。
请问谁知道《周亚夫军细柳》这篇文言文的主要意思
1、周亚夫军细柳[题解]周亚夫,汉高祖刘邦功臣周勃的儿子,汉文帝时封条侯,河内太守,中尉(仅次于太尉的军事长官)。
2、公元前158年,匈奴大举入侵,烽火直连长安。
3、汉文帝调兵遣将前往抵御,其中有一支军队由周亚夫率领,驻扎长安以西细柳(地名)。
4、汉文帝为鼓舞士气,亲自出驾慰劳。
5、一路经过霸上军、棘门军,驻军将军恭恭敬敬地迎送,唯独到周亚夫驻扎的细柳军,皇帝的前卫和车驾被挡在军营大门外,皇帝不得不下诏书通报,营门才准入。
6、周亚夫不出来迎接,见了面不行跪拜礼。
7、皇帝走时,周亚夫不送。
8、这在当埘 ,实属罕见。
9、群臣均为之吃惊,以为周亚夫目中无上,傲慢无礼。
10、但汉文帝却不见怪,对周亚夫治军严明大加赞赏。
11、汉文帝死后,汉景帝继位,暴发了“七王之乱”,叛军号称五十万,近逼京都。
声明:图文来源于互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系网站客服,一经查实,本站将立刻删除。